Können Sie bei der Anerkennung von Schulabschlüssen helfen?

Bei der Übersetzung von Zeugnissen werden Schultyp und Berufsbezeichnung möglichst genau übersetzt oder eine deutsche oder fremdsprachige Entsprechung gefunden. Die endgültige Entscheidung liegt jedoch bei den Behörden, etwa den Kultusministerien oder der Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen der Ständigen Kultusministerkonferenz
in Bonn.
Diese Angaben beruhen unter anderem auf Informationen des Landgerichts München 1, den Richtlinien zur Urkundenübersetzung aus dem Jahr 1997, herausgeben vom Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ), sowie auf Informationen des Auswärtigen Amtes.